Search

Multilingual Subtitling and Closed Captioning Services

At PTIGlobal, we provide professional, high-quality multilingual subtitling services and closed captioning services that ensure your content resonates with audiences worldwide.

Whether you need subtitling for a marketing campaign, training video, or entertainment project, or require closed captions to improve accessibility, our expert team delivers precision, clarity, and cultural sensitivity. Utilizing both traditional and AI-driven workflows, we are equipped to meet your time-to-market demands while maintaining exceptional standards.

Comprehensive Multilingual Subtitling and Closed Captioning Solutions

Cards with 'SALE' in different languages, for multilingual subtitling service.

Multilingual Subtitling Service

Subtitles are more than just translated text on a screen; they are the bridge that connects your message to audiences across the globe. PTIGlobal’s multilingual subtitling services ensure:

Linguistic Accuracy: Precise translation and adaptation to reflect the tone, style, and intent of your original content.

Cultural Sensitivity: Adapting idioms, humor, and culturally specific references to resonate with target audiences.

Perfect Timing: Flawlessly synced subtitles to enhance viewer comprehension and engagement.

Our subtitling services cover a wide range of multimedia content, including corporate training videos, marketing campaigns, film and television productions, and online education platforms.

Neon sign shaped like an envelope, symbolizing closed captioning services.

Closed Captioning Services

Closed captions provide an added layer of accessibility by including not just spoken dialogue but also non-verbal audio cues, sound effects, and background noises. At PTIGlobal, our captioning services focus on:

Precision and Compliance: Adhering to standards like FCC, ADA, or WCAG to ensure accessibility compliance.

Detailed Sound Representation: Including all relevant audio information for a comprehensive viewing experience.

Language and Regional Adaptations: Translating captions into multiple languages for global accessibility.

Our closed captioning services make your content fully accessible while also increasing your reach in diverse linguistic markets.

How PTIGlobal Delivers Excellence in Captioning and Subtitling

We understand that every project is unique, requiring close collaboration and meticulous execution. Our proven process ensures quality and consistency at every stage:

  1. Content Analysis: We start by understanding your content, audience, and goals. This allows us to determine the best approach to crafting subtitles or captions that align with your vision.
  2. Linguistic and Technical Preparation: Our linguists work alongside multimedia engineers to ensure the captions and subtitles align perfectly with your content’s visual and audio elements.
  3. Translation and Localization: Using a combination of AI-driven translation tools and expert human oversight, we produce subtitles and captions that are linguistically accurate and culturally relevant.
  4. Synchronization and Readability: We ensure that text is perfectly synchronized with the audio, provides accurate timing, and follows industry standards for readability. Our team of native linguists verifies that captions are clear, concise, and properly formatted to fit within screen limits, making your content accessible to diverse global audiences.
  5. Quality Assurance: Every project undergoes rigorous quality checks to ensure precision in translation, synchronization, and formatting.
  6. Final Delivery and Feedback: We deliver ready-to-deploy files that integrate seamlessly into your platforms, ensuring a hassle-free experience for your team.

Industries We Serve

Our multilingual captioning and subtitling services cater to a diverse array of industries, including:

Media and Entertainment
Films, TV shows, streaming content, and promotional trailers.
E-Learning and Training
Online courses, corporate training videos, and educational material.
Marketing and Advertising
Global ad campaigns, product demos, and explainer videos.
Technology and Software
User guides, tutorials, and webinars.

No matter the industry, we have the expertise to adapt your multimedia content for maximum impact.

Why Choose PTIGlobal for Your Subtitling and Closed Captioning Needs?

At PTIGlobal, we combine advanced technology with human expertise to deliver world-class multilingual captioning and subtitling services. Here’s what sets us apart:

Expert Linguists and Localization Specialists

We work with a global network of skilled linguists and native speakers of their target languages. We have extensive knowledge of industry-specific terminology and cultural nuances. Our team ensures that your subtitles and captions are precise, contextually appropriate adaptations of your message.

State-of-the-Art AI and Workflow Optimization

Our use of cutting-edge AI technologies and robust workflows allows us to accelerate the process without compromising on quality. AI tools help in transcription, translation, and timing adjustments, while our linguists and editors refine the output to ensure linguistic and cultural accuracy.

Seamless Multimedia Integration

From video timing to text formatting, we ensure that your subtitles and captions are flawlessly synchronized with your video. Our multimedia localization experts specialize in maintaining the aesthetic integrity of your content, ensuring a seamless viewing experience in any language.

Cultural and Accessibility Focus

Our captioning services caters to multilingual audiences and improves accessibility. Closed captions provide information for deaf or hard-of-hearing viewers, making your content universally inclusive. We ensure adherence to regional standards and accessibility guidelines for maximum compliance and reach.

Testimonials

Our company relies on PTIGlobal to help us with localization efforts across products, and they're always able to meet our needs regardless of crazy delivery timelines, high-volume asks, rare language inquiries, and more. Not to mention, our PM Xiaomei is the best of the best, and we trust her to handle our requests with confidence, timeliness, and attention to detail!

I really appreciated the work you did, providing feedback on the components being built and ensuring they align with internationalization requirements. The feedback was also communicated well to the client team [and they are] very happy to be able to work with us on this and to have you involved in this project.

The event went super smoothly, I believe you can see the fruits of OUR labor in the Newsroom. ... but the fact that we have it in the event platform for Korea and Japan, as well as in a separate website for PRC, gave the experience the program wanted to the attendees. In some cases, during the event today, I turned on Korean and Japanese just so I could see it.

All our app squads are integrating with our new design system, and they are lucky enough to have your support. Even with the changing timelines, build-chaos, and program management changes you have worked tirelessly together to meet all deadlines and educate our product/dev partners on fixing issues. We are so close to releasing global typography, thank you for helping this work become a reality for our global athletes.

Our team believes in the power of communication to connect people across borders. Our multilingual subtitling services and closed captioning services ensure that your content is accessible, engaging, and culturally resonant. 

 

Ready to get started? Contact PTIGlobal today to book a demo or learn more about how our captioning services and multilingual subtitling solutions can elevate your content for a global audience

Take Your Content Global with PTIGlobal

Frequently Asked Questions

What is the difference between subtitling and closed captioning?

Subtitling involves displaying spoken dialogue as text on the screen, often translated into a target language for non-native audiences. Closed captioning includes not only dialogue but also non-verbal audio cues such as music and sound effects, making it ideal for accessibility purposes for viewers who are deaf or hard of hearing.

We use a combination of advanced AI-driven tools and human expertise to deliver precise results. Our team of native-speaking linguists ensures linguistic accuracy and cultural relevance, while quality assurance specialists verify synchronization and formatting.

PTIGlobal supports a wide range of languages, from major global languages like Spanish, Mandarin, and Arabic to less commonly spoken ones. Our extensive network of linguists enables us to handle diverse language requirements for any project.

Our closed captioning services are designed to align with relevant standards such as FCC, ADA, and WCAG guidelines, prioritizing accessibility and compliance with regional regulations. This ensures your content meets the needs of diverse audiences while adhering to the necessary guidelines.

Book an Appointment