Search

Blogs

Categories

Synopsis The scenario is familiar: a client defines basic methods that work well on small amounts of lower-complexity content. Then, as the content quantity and

PTIGlobal is your world-class solution for localization and technical communications. With more than 40 years of experience in the localization and translation industry, we can
I have heard many of these responses when talking to product managers or software developers about internationalizing their products.
With more than 6,500 languages spoken around the world, more and more companies are looking to tap into other markets by extending their global footprint.
When browsing through Unicode tables, which is something nerdy Localization Engineers occasionally do, I sometimes come across characters that deserve a closer look.

Book an Appointment